Weniger Anglizismen bei der DB :-)

Hier kann man über fast alles Diskutieren was in die anderen Themen nicht passt

Moderatoren: Hans Muff, Johnnie, Axel

Antworten
Benutzeravatar
Mike
Mitglied
Mitglied
Beiträge: 1036
Registriert: 18.05.2007, 13:06
Wohnort: NRW
Kontaktdaten:

Weniger Anglizismen bei der DB :-)

Beitrag von Mike »

Ich finde es okay den Sprachschatz international zu erweitern und auch global zu denken.
Dennoch finde ich sehr viele Anglizismen ziemlich unangebracht und übertrieben, weil wir deutsche Wörter haben die es einfach besser auf den Punkt bringen. Es schmeißen Leute mit Anglizismen um sich, die der deutschen Sprache nicht richtig mächtig sind, obwohl sie Muttersprachler sind, da gibt es so unendlich viele alte Leute in unserem Land, die bei den Anglizismen nur noch Bahnhof verstehen.

Jetzt verspricht die Deutsche Bahn (ja wir lieben sie alle wegen ihrer Pünktlichkeit) Besserung und viele der "angelsächsischen" Begriffe sollen wieder durch deutsche Wörter ersetzt werden. Geht doch! Auch wenn der Anlass dazu zunächst sehr fragwürdig ist.
Quelle:
http://portal.gmx.net/de/themen/reise/f ... Point.html

Ich begrüße das sehr. Anglizismen ja, aber nicht nur noch. In diesem Sinne.....call ich mich mir gleich an der Station ersmtal ein Bike und ride dann home ;-)
Benutzeravatar
Hans Muff
Moderator
Moderator
Beiträge: 2397
Registriert: 16.05.2007, 17:21
Wohnort: Trier

Beitrag von Hans Muff »

Ha, der Grund ist geil! :lol:

Aber es stimmt schon. Es war die letzten Jahre schlimm und es wird gefühlt auch immer schlimmer. Ob das Beispiel der Bahn sich durchsetzt wage ich aber zu bezweifeln...
Bild
Coolschrank
Mitglied
Mitglied
Beiträge: 476
Registriert: 16.05.2007, 17:36
Kontaktdaten:

Beitrag von Coolschrank »

Naja, wenn "Call a Bike" durch "Mietrad-Angebot der Deutschen Bahn" ersetzt werden soll, dann find ich das eigentlich weder gut noch klug.
Der englische "Slogan" für die Fahrräder ist einfach und einprägsam. "Mietrad-Angebot der Deutschen Bahn" klingt eher wie ne offizielle Beamten-deutsch-Bezeichnung dafür. Bei dem Beispiel liegt das Problem daher (meiner Meinung nach) an mangelnder Kreativität. Wie wärs mit Bahn-Rad? DB-Rad. Scheint so als wären die der deutchen Sprache nicht mägchtig genug, ein schönen einprägsamen Slogan/Namen/Spitznamen für diese Teile zu finden. Da ists natürlich bequem mal eben was englisches wie "Call-a-Bike" zu nehmen. Funktioniert (fast) immer.

Ich bin für Bahn-Rad.


PS: Auf sowas GENIALES wie "Coolschrank" würden DIE niiiiemals kommen xD
Benutzeravatar
Mike
Mitglied
Mitglied
Beiträge: 1036
Registriert: 18.05.2007, 13:06
Wohnort: NRW
Kontaktdaten:

Beitrag von Mike »

@Coolschrank:
Würde ich gleich mal vorschlagen bei der DB. Wer weiß wozu es gut ist. "Bahn-Rad" klingt nämlich echt gut.

Die Deutsche Sprache ist das, was man daraus macht. Mit etwas Kreativität kann man doch das Denglish umgehen wie ich finde.
Antworten